Ghosts of Guilt and Compassion Some Introductory Remarks on the Work of Louis Marvick by Martin Ruf “‘Ja meinen Sie denn, ich glaube an Gespenster? Was hilft mir aber dieses Nichtglauben?’ ‘Sehr einfach. Sie müssen eben keine Angst mehr haben, wenn ein Gespenst wirklich zu Ihnen kommt.’ ‘Ja, aber das…
Kommentare geschlossenKategorie: Artikel
Ein Gespräch zwischen Erik R. Andara, Andreas Giesbert, Reinhard Heil und Tobias Reckermann. Kunst entsteht nicht zufällig. Oder? Wenngleich in den Entstehungsprozess eines Werks wohl immer eine gewisse Zufälligkeit mit hinein spielt und sowohl Malerei als auch Schriftstellerei sogenannte aleatorische Verfahren kennen, die den Zufall gezielt in das Schaffen von…
Kommentare geschlossenReview of: Charles David: “The Way Things End” (Tartarus Press, 2019) Music is a unique carrier of mood. This is probably more true for the blues than for other genres of popular music. As Lightnin‘ Hopkins puts it: „Blues is a feeling.“ In contrast to many other popular music genres,…
Kommentare geschlossen
The operator of the Nighttrain, Tobias Reckermann, and myself share not only an enthusiasm for Weird Fiction but also for Blues music. When Nighttrain author Erik R. Andara brought The Way Things End by Charles David (Tartarus Press 2019) to my attention, it was clear that this book deserved a place in the train compartment of this blog, as it also combines both passions. In addition to a review that is soon to follow, I took the opportunity to interview the author about his understanding of Blues music and its connection to speculative fiction.
Kommentare geschlossen
The Railroad in American Song by Andreas Giesbert and Tobias Reckermann The following article was originally published in Cthulhu Libria Neo 2: Horror in Eisenbahnen, a German magazine on speculative fiction with a focus on horror literature. It is presented here in translation with minor changes. The article is by…
Kommentare geschlossenDieser Artikel erschien zuerst in Nighttrain: Nachtschatten [-> Shop], NT 2019 Auf der Suche nach einem von Thomas Ligottis maßgeblichen Übersetzern für den deutschsprachigen Raum – Eddie M. Angerhuber, alias Monika A. – begegne ich Schattenzeichnungen ihres Namens an Litfaßsäulen, vom Staub vieler Jahre angegraut, von saurem Regen und schwarzem…
Kommentare geschlossenMichael Perkampus präsentiert die ->Hörfassung seiner Erzählung „Die Schwärme unmöglicher Vögel“, Erstveröffentlichung in Nighttrain: Nachtschatten, NT 2019 [->Shop] _____ Michael Perkampus: Schriftsteller, Kulturanthropologe, Übersetzer, Herausgeber, Gründer des Phantastikon, Eskapist aus philosophischer Passion und Notwendigkeit. Veröffentlichungen (unter Morpheus Eisenstein): Equipe Propheta (1991), Das Symbolon (1995). Als Michael Perkampus: Die Geschichte des…
Kommentare geschlossenÜber Georg Kleins Roman »Miakro« als Beispiel deutschsprachiger neuer spekulativer Fiktion »If the mind is merely a machine, then it can be controlled by any entity that understands the code and has access to the machinery.« (Joanne P. Webster*) »Hate to leave my baby, but you treats me so unkind.…
Kommentare geschlossenDownload der Vorlage >> Kaiju_Battle_Germany_200dpi David Staege: Zeichner in Tusche, Aquarell, Guoache und Acryl. Lebt mit Menschen und Feuersalamandern in Marburg. Seine Seite auf Deviantart Kaiju-Battle Germany ist in IF-Magazin #8 erschienen -> hier zum Shop
Kommentare geschlossenEine kurze Einführung in Wuxia-Literatur For ten years I have been polishing this sword; Its frosty edge has never been put to the test. Now I am holding it and showing it to you, sir: Is there anyone suffering from injustice? – The Swordsman, by Jia Dao (Tang Dynasty) So…
Kommentare geschlossen